メディアジャパン学園ブログ

Next blog
2007/09/07

世界最小のミシンを手に入れる、中国で。

広州の道端では、

風呂敷包みをかかえたおじさん、おばさんが

どこからともなくやってきて色々なものを売っています。

 

昨日は前からちょっと気になっていた商品を

買っちゃいました。道端で。

 

特許製品(自称、あくまでも。)だという

世界で一番小さいミシン。

 

その名も、Spring Come スプリング カム?

 

 

 

 

 

今年の秋は・・・カーテンを新調しましょ! ガシガシガシ

 

イヤン、あたしの超ミニミニスカートのすそが

ほつれちゃった! ガシガシガシ

 

と、ホチキス感覚で、いつでもどこでも

手軽にミシン縫いができてしまうという優れものです。

 

デニムも軽々ミシンがけできると、

売っていたおばちゃんの太鼓判つき。ほんとかよ。

 

私の服も早くどこかほつれないかなー、と

わくわくしております。 

 

5 コメント
コメント一覧
  • 1

    僕チンも持ってるお。ハンディミシン。
    すぐ、からまるお・・・(゜Д゜)

    by: なっちんこ, on 2007/09/07
  • 2

    >なっちんこっそり
    さすが職人だお。
    こんなの余裕で持ってるんだの。
    私が買ったのは、使う前から既にボビンの糸が
    ぐわんぐわんに絡まってました。

    by: 三浦優美子, on 2007/09/07
  • 3

    もうすでにからまってるの?!それ、だめじゃんっ(v.v;)
    なんでspring comeなんだろ??それが気になるっっ!!

    by: かおりん, on 2007/09/08
  • 4

     中国製のものって豪快に壊れていたりするから、怒るのを通り越して笑ってしまうことない?三浦さんのミシンもすごいことになっているのね。 
     ミシンといえば、家庭科。家庭科といえば、M村先生覚えてる?
    「このトリ頭!」は名言だったねぇ。
     そうそう、保管している日記は3冊でした。ちゃんとなっちんこさんも恥ずかしいこと書いていましたよ。

    by: スゴイ, on 2007/09/09
  • 5

    >かおりん
    Comeが動詞の原型になっているところがまた、
    謎を深めてくれちゃってるんだよね。
    Springs comeでも
    Spring comesでも
    Spring cameでも
    Spring has comeでもなくて
    Spring come。これには深い意味が・・・ないか。
    英語詳しい人ご教授ください。

    >スゴイ
    あのキーキー声で「トリアタマー!」なんて
    罵声あびせられたら、普通の女子高生なら
    けっこう傷心するとおもうんだけど。
    あのトリアタマはけろっとして
    むしろ持ちネタにしたところがシビれるわ。

    by: 三浦優美子, on 2007/09/10
コメントを書く
お名前:

Email/URLを追加しますか? >> 追加
コメント: